кто из германии, подскажите про евангелиш
09 янв 2007, 11:19
кто из германии, подскажите, если у меня вера евангелиш, как это будет на русском? я вот раньше когда спрашивали отвечала, что мы евангелисты, но потом с евангелистами познакомилась. это точно не евангелиш. и что теперь делать? меня свекровь терзает, она ортодокс, всо хочет меня перекрестить и нас с мужем перевенчать, а я отбиваюсь. вчера мне пфарер сказал по поводу крещения сына, что евангелиш и ортодокс признают друг друга, и крещение и венчание, мне надо знать как будет по-русски, чтобы у их попа подтверждение спросить и от меня отвязались. если перевенчаться ещё куда ни шло, то уж перекрещиваться я совершенно не хочу. не будет мне покоя, если не решу эту проблему :( (с транслита)
09 янв 2007, 11:32
По-моему, по -русски вы лютеране назывались. НАсколько я знаю, как раз православные только с католиками могут здесь вместе венчаться ( у нас так с мужем было). Ни католикам с лютеранами, ни протестантам с католиками не разрешают. Менее всего противоречий у православных с католиками. А у всех остальных вер между собой слишком много разногласий. Так что я не вижу пути разрешения вашей проблемы. (с транслита)
09 янв 2007, 12:00
Моя православная подруга венчалась со своим немецким мужем-лютеранином в лютеранской церкви, местный "батюшка" сказал, что это без проблем. А вот в православной церкви их возможно и не обвенчали бы. Мы так ребенка до сих пор покрестить не можем в православной - говорят, давайте обоих крестных православных, "и никаких гвоздей", а где ж их взять сразу в количестве двух человек, если все православные родственники-друзья - на родине... (с транслита)
09 янв 2007, 12:05
вот и нам местный пфаррер сказал, что без проблем, а на украине подозреваю что не согласятся. только я тоже упёртая, сошлись с мужем на том, что сына покрестим два раза, и там и там, а вырастет сам выберет, какая церковь ему ближе. (с транслита)
09 янв 2007, 14:27
Ваши родственники на Украине где живут и в какую именно церковь ходят? Там ведь есть и Украинская православная и русская православная и грекокатолическиая. А по немецки как правильно Ваше вероисповедание называется?
09 янв 2007, 14:35
муж в украинской православной, а я evangelisch. посмотрела специально в списке конфессий в программе по зарплате, так вот есть разница между evangelisch (сокрашённо ev) и evangelisch-lutherisch (lt). так мы именно evangelisch (с транслита)
09 янв 2007, 15:51
Я не зря спросилал где именно ваши родственники живут, так как знаю, что на Западе Украины православная церковь достаточно лояльная к своим прихожанам и идёт на многие примирения, посколлько пытается удержать свои позиции в борьбе с грекокатолицкой церковью, которая там более популярна.
Anonymous
09 янв 2007, 13:09
ЙА узнавала про крещение ребёнка;сказали,что католики с лютеранами взаимно друг друга признают. (с транслита)
09 янв 2007, 15:53
могут лютеране с католиками венчаться))) даже священники двух конфессий могут службу вести) (окуменише трауунг) (с транслита)
09 янв 2007, 16:06
Keine wirklich ökumenische Trauung Aufgrund dieser wesentlichen Unterschiede im Verständnis der Eheschließung ist es nicht möglich eine evangelisch-katholische Trauung zu feiern, bei der beide Positionen gleichberechtigt nebeneinander stehen. Schlussfolgerung: eine ökumenische Trauung kann es eigentlich nicht geben. Weil dies aber für viele Paare eine echte Katastrophe wäre, suchte man nach Lösungen in diesem Dilemma – und hat sie auch gefunden: Ein konfessionsverbindendes Paar wählt, ob es eine katholische Trauung unter Beteiligung eines evangelischen Pfarrers wünscht – oder eine evangelische Trauung unter Beteiligung eines katholischen Pfarrers. Im ersten Fall führt der katholische Pfarrer den Trauritus durch, während der evangelische die Ansprache übernimmt, im zweiten Fall ist dies in der Regel umgekehrt. Selbstverständlich können gemischte Paare auch rein katholisch oder rein evangelisch heiraten. Die beiden Kirchen erkennen gegenseitig die Eheschließung an. Katholische Ehepartner sollten aber darauf achten, dass sie sich einen „Dispens von der Pflicht zur kanonischen Eheschließung“ erteilen lassen und im Anschluss an die Trauung die Eheschließung auch in die katholischen Eheregister eintragen lassen. Evangelische Ehepartner sind häufig überrascht, dass sie auch bei einer ökumenischen Trauung in einer evangelischen Kirche beim katholischen Pfarrer den sogenannten „Ledigeneid“ ablegen müssen, um zu bezeugen, dass sie nicht schon einmal verheiratet waren. Die katholischen Partner weisen dies durch den entsprechenden (Nicht-)Eintrag im katholischen Taufregister nach.
09 янв 2007, 14:59
из личного опыта: мы венчались в евангелийской зеркви(я -православная, муж принадлежит к евангелийской зеркви). Для етого мне дал благословление русский православный батюшка (в обшине Гамбурга). Все христианские формы религий давольны терпимы к друг другу. Многое зависит от конкретного свяшенника. Евангелиш-ето обобшаюшее так скажем понятие: ето может бытьи Evangelish-eto obobshayushee tak skazhem ponyatie: eto mozhet byt'i freie evangelishe Kirche i evangelish-lüterische Kirchei dazhe babtisty-ето тоже евангелисты. (с транслита)
Anonymous
09 янв 2007, 23:01
Протестанты?
11 янв 2007, 11:37
слишком обобщённо, и потом, лютеране - протестанты, а что евангелическая церковь тоже однозначно к протестантам относят я не нашла пока. (с транслита)
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы