Помогите со Spanish

11 дек 2007, 17:50
Едем на Карибы,в Доминикану и я списалась с отелем что бы ребенку нашли детскую кроватку. Девушка которая все организовывала просит привезти ей ESPUMA, говорит что ето что то для волос. Гоогле дает испанские названия. Какой аналог в английском для етого продукта. Дайте пожалуста название или линк на продукт. Очень не хочется выглядеть неблагодарной. СПАСИБО
11 дек 2007, 18:14
Это, скорее всего подразумевается, пенка для волос. А вообще переводится как губка.
11 дек 2007, 18:17
спасибо, а то гоогле дает картинки, а на них тоже все по испанки. (с транслита)
12 дек 2007, 05:14
простите, я вас поправлю. губка, мочалка это эспонха esponja.
11 дек 2007, 18:28
Мусс, пенка для волос (с транслита)
11 дек 2007, 18:42
Спасибо, сегодня куплю. (с транслита)
12 дек 2007, 05:13
эспума это пена, пенка для волос, для бритья, ванны. уточните какую эспуму хочет та девушка, может быть для вьющихся волос, для прямых, а может быть пену для ванны?
12 дек 2007, 07:35
она сказала что бы волосы блестели и были shine (с транслита)
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)