Русский язык и младшие дети

09 мар 2007, 22:09
У моих детей разница в возрасте 6 лет. Старшая говорит по-русски, но не читает. Ей сейчас 8 лет и она уже читает большие книги на английском сама. Малдшей 2 года. В садике говорит по-английски в основном, дома по-русски. Но телевизор смотрит вместе со старшей и чаше английские фильмы чем русские. Книжек английских тоже уже много, от старшей. Читать лично ей получается не так часто, потому что просто физически меньше времени стало. То есть у младшей явно меньше практики в русском чем было у старшей в том же возрасте. Если у вас есть дети с большой разницей в возрасте какая ситуация у вас? (с транслита)
10 мар 2007, 05:16
Ох, не знаю. Для меня это тоже вопрос. Старшему 17 лет, привезли 6-ти летним, младший только родился так что продумываем стратегию как быть с русским языком. Можно я рядом постою и послушаю как с детками быть? (с транслита)
10 мар 2007, 05:23
А что тут гадать :-) Если хотите сохранить язык, надо этим заниматься. У нас такой способ проходит: занимаемся очень усиленно со старшим, а младшая, глядя на брата, тоже за ним тянется :-) Удачи!
22 мар 2007, 23:29
Аналогично.Обе дочки еще ходят в русскую школу по субботам. (с транслита)
10 мар 2007, 06:42
Я сама занимаюсь с детьми, иначе "плакал" бы наш русский язык. Здесь 2 пути: либо сами упорно занимаетесь с детьми, либо обращаетесь к специалисту.
10 мар 2007, 06:56
У нас похожая разница -- 7 лет и 1.5 года. Старший с удовольствием дома говорит по-русски, хотя читать ему легче на других языках, поэтому по-русски мы ему читаем. Маленькому книжки английские-французские по ходу чтения переводим с листа :) Я думаю, младший тоже будет хорошо говорить по-русски. У нас концепция "удовольствия", ни в какие русские школы принудительно не водим. Русские фильмы показываем в большом количестве, у младшего сейчас хит -- "Кавказская пленница" :)
10 мар 2007, 08:20
Моим - 16.6 и 4.4. Сын привезен в Канаду в 8ми-летнем возрасте. Читает свободно и много на русском и английском, чисто говорит на обоих языках. Но пишет на русском плохо (практики нет). Дочку отдавали в 2.5 года в англ. сад, но забрали через 4 месяца. С 3.5 и до сих пор - в русском садике. Сейчас дочке - 4.4 года. Начала читать на русском по слогам где-то с месяц назад. Я занимаюсь с ней, в саду тоже какие-то занятия + она сама читает азбуку. С сентября пойдет в англ. школу. Хочу, чтобы к 5ти годам она свободно читала на русском. Английский никуда не денется.
10 мар 2007, 09:47
У нас детеныш совсем малеьнкий,пока ни на каком не говорит.Но вот у знакомых дети по-английски говорят с большей охотой чем по-русски,там две дочки одной 16 лет,ее привезли из россии в возрасте 4 лет,вторая девочка родилась здесь в штатах,ей сейчас 9.Мама обращается к ним по-русски,они отвечают по-английски,я точно так же с ними общалась.Говорят что им так легче,в школе на английском говорят,подружки тоже американки и даже то что родители говорят между собой по-русски им по фигу.Отец семейства мне даже признался что если девченки что-нибудь натворят,провинятся в чем-нибудь то если родители хотят чтоб до дочерей дошло все что им говорят и за что их отчитывают с ними надо по-английски.Вот так. (с транслита)
10 мар 2007, 16:29
Всё зависит от вас. Старшей дочери неплохо бы научиться читеть по-русски, выбором фильмов и книжек тоже вы вполне можете руководить- предпочтение отдавайте русским. И, если хотите, чтобы у младшей был хоть какой-то шанс более-менее говорить по-русски, читайте ей бобольше. (с транслита)
11 мар 2007, 09:58
У моих разница в два года. Старший говорит нормально, а младший просто ужасно. (с транслита)
17 мар 2007, 07:16
Что-то похожее. Старшему 12 и говорит прекрасно и на русском и на испанском .Также читает по-русски.А вот младшему в августе четыре исполняется.Это большая проблема в садике по методу Монтессори удже нас задолбали ,чтоб дома мы перешли на испанский ,т.к. он не изъясняется ни на каком в садике.Но я стою на своём,хотя(Вы правы)времени для него меньше остаётся .чем с первым.Дома говорим ,исключительно по-русски.Телевизор я вообще запрещаю(с местными программами смотреть). Зато имеется огромная коллекция русских мультиков и фильмов.По-русски младший говорит отдельные фразы и произносит чётко.не болтлив ,если сравнивать со старшим в его возрасте.Вот пример : "Муху-Цикотуху"знает до половины чётко наизусть,"Доктора Айболита"- крылатые выражения .причём с неподражаемыми интонациями. Я знаю ,что существуют две оппозиции по этому вопросу. Так ,старшего,когда он в 4-летнем возрасте на полтора года приехал в Россию ,не хотели принимать в детский садик .Причиной стал детский психолог,поставивший прозорливый диагнос...Мальчик может стать недоразвитый по возрасту и обрастёт комплексами.если его с испаноязычной среды опустить в русскоговорящую. Жалко .что он уже умер,а тоб я ему представила своего сына во всей своей красе .Он у меня и Есенина наизусть читает так .что слезами обливаешься и песни из русских фильмов распевает. Я всё ещё борюсь со младшим(все дети разные),но очень сильно надеюсь. Главное делать всё естесственно ,без злости и нетерпения.Удобнее Вам говорит на родном языке _пожалуйста,всегда будет результат.Делаете это,выдавливая из себя последнии силы ,- увы !С уважением,Елена.:-)
10 мар 2007, 20:12
Нашей доче 1год. Перед нами стоит задача выучить ее трем языкам. Я говорю на русском, папа на татарском, а все остальные на испанском. Английский уж в школе будет сама учить. Уф-ф :)))
10 мар 2007, 21:23
Нашему сыну почти 4 года. Он долго ничего не говорил. Попав на прием к логопеду, мы поняли, что должны выбрать какой-то один язык и говорить на нем в семье. Ввиду того, что по-английски нам с мужем легче говорить и ребенок ходит в американский садик, выбрали английский язык. Еще нам показалось, что русский сложнее английского. В общем, как только мы определились с выбором, у сына пошло. Теперь каждый день новые фразы и предложения. Понимает на обоих языках. Отвечает по-английски. Младшая его сестренка, говорит и понимает оба языка без проблем. Дети настолько разные, что к каждому нужен свой подход. Дочка будет учить язык с преподавателем, когда станет постарше. Если сынун будет интересно - пойдет. А нет - так черт с этим русским языком. Мне, вообще, например лучше, чтобы он говорил на немецком. У нас в Германии есть близкие родственники.
11 мар 2007, 04:04
Как Вы - о родном языке... С трудом верится, что "язык повернулся" так выразиться (грустный каламбур, однако).
10 мар 2007, 22:25
Я, хотя моей дочке 15 мес только, буду по максимуму говорить на русском и книжки русские читать, и мультики русские смотреть. И то неизвестно - т.к. у друзей дочке 5 лет, год назад пошла в школу - теперь 70% слов английские:(
17 мар 2007, 09:35
Да уж, и книжки, и мультики...Но как только они идут в школу...
12 мар 2007, 12:29
нашему сыну 2 и 7. Болтает на двух языках(немецкий и русский), не удержушь. У нас сложность в том, что за русский только я "ответственна", а немецкое все вокруг, включая папу и ясли:-) Когда Тимофей очень торопится, то обычно перэодит на немецкий, видно ему проше. Я терпеливо повторяю все им сказанное по-русски и отвечаю ему. Читаю много по-русски. Надеюсь к 3м годам найти русскую группу, где он бы мог познакомиться с другими русскими детками. Я думаю терпение может свернуть горы. Посмотрим, на долго ли меня хватит (с транслита)
22 мар 2007, 01:38
А где вы живете в Германии. Мы вот переезжаен в Брауншщеиг.Может соседи будем? (с транслита)
12 мар 2007, 21:14
У нас 15 и 5.Со старшим понятно,хотя пишет с ошибками,машинально заменяет русские буквы на иврит.Младшая хорошо говорит на 2-х,дома только русский,мультики тоже,в крайнем случае английский.Начали читать,тоже по русски,считает на 2-х языках.Конечно иногда путается,но ничего,мы не напрягаем,но и не даём отдыхать от русского.
12 мар 2007, 21:15
У нас разница 5 лет.Младшая говорит по-русски лучше,чем старший.Правда сын (старший) умеет читать и писать по-русски(я его учила). (с транслита)
17 мар 2007, 09:31
Наши пока говорят.Старшая читает хорошо по-русски (но по-английски все-таки лучше), пишет с ошибками. Младший начал немного читать и писать, тоже с жуткими ошибками. Между собой пока говорят по-русски. Но когда к нам приходят их русскоязычные друзья, сразу переходят на английский:( Усилия для сохранения русского прилагаем. Они оба были в русских садиках,ходят на разные развивалки на русском, ходят раз в неделю вечером на занятия русском языком.Говорить они наверно будут, а вот читать и писать...Сомневаюсь. Этим надо заниматься каждый день. А времени нет, то уроки, то кружки, то игры...
19 мар 2007, 20:30
Смотрела Ваши фотографии.Счастливая Вы бабушка! Очень рада за Вас.Поздравляю. :)-
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)