"Дал же Бог фамилию"
31 Aug 2007, 11:22
Всем привет! Помогите пожалуйста советом! Прожила год в Швеции,теперь получила вид на жительство,айди,и вроде бы можно идти учиться,работать,НО ........шведы не могут выговорить мое имя!!!(()) Во первых-буква Г у них не читается-тоесть уже получается Евения,во вторых-это еще и гундосо читается.Если сократить,как в россии Женя-у них нет буквы Ж-они повторяют,что-то гундосое типо ЧЭна(да и сокращение не понимают! Ну а теперь самый ШИК!Мое имя перевели,на латинские буквы вот так- IEVGENIIA. Имя сына перевели-Yehor,но с этим еще как то можно жить-конечно же вышел Юхор-но они хоть выговаривают! Знакомая по имени Ульяна-сократила имя до Яны,Людмила-Мила,ну и так дальше.... Помогите пожалуйста сократить мое!!!Ума не преложу,как его можно сократить!!!Сестра предлогала ИЯ-но я не смогу привыкнуть к такому имени.....хотелось бы еще услышать варианты! Зарание спасибо!
31 Aug 2007, 11:24
Ева.
31 Aug 2007, 11:26
+1
31 Aug 2007, 11:26
+2 Супер!
31 Aug 2007, 11:34
А то что имя начинается на И? Хотя Ева мне нравиться гораздо больше чем Ия:-))
31 Aug 2007, 11:46
Ну так и Женя не на И начинается:)
02 Sep 2007, 06:17
Произносите как Ива. Ива это та же Ева.
31 Aug 2007, 11:28
Когда я называла дочь Кристиной подобное описанному вами было доп. плюсом в пользу этого имени. И тут понятно и там (если что).
31 Aug 2007, 11:32
Знакомой отчество Гениневна, ее называли Евгеньевна)) это так, к слову)
31 Aug 2007, 11:54
Еухения:) Будете, как в латиноамериканском сериале:) Хенна? Ханна у них есть, поэтому будет не очень трудно произносить:)
31 Aug 2007, 12:03
Хения
31 Aug 2007, 14:04
Мою маму Евгению в молодости звали Жу-Жу :) не знаю, как это будет звучать в шведском варианте, но по французски ваше имя можно написать Eugenie с транскрипцией сложно - первый звук нечто среднее между Э и Ё дальше "жени" ударение на последний слог :)
31 Aug 2007, 18:17
Я в паспорте записана Ievgeniia,мне важно как меня будут коротко называть!И уж точно не Жу-жу!
31 Aug 2007, 14:17
Jenny, Jennifer
31 Aug 2007, 12:30
а если Ханна, ну или Анна, а может быть Джейн. Jenny.
31 Aug 2007, 12:35
Джейн, Женни
31 Aug 2007, 12:37
Привет! Соглашайся на Йенни. Это лучшее, что можно придумать здесь и для шведского уха - как песня. Имя можно переписать для шведских документов. В Лунде я очень часто бываю, буду на следующих выходных. Ты где там? Хочешь, напиши мне на мыло.
31 Aug 2007, 13:25
Я тоже за такой вариант!:-Р
31 Aug 2007, 13:37
ППКС.. При всей моей нелюбви к этому имени.. Да простят меня все обладательници оного, сокращение Еня - нереально ласкает слух. Ну, в данном "заграничном" случае - Иенни!!
31 Aug 2007, 13:12
А нет ли шведского аналога имени Евгения?
31 Aug 2007, 13:39
Я не слышала:-(думаю нет.
31 Aug 2007, 18:49
Есть. Йенни - Jenny-Jenne-Jenni.Я в одном из многочисленных топиков ответила. (с транслита)
31 Aug 2007, 19:15
а какой смысл модераторам их было все сюда сбрасывать-не понятно!Еще написала в "все остальное" и "телефон доверия"-там темы-всяко-разно!!!-чем моя то помешала?
31 Aug 2007, 19:34
я сама правила форума не читала, но, вроде, открывать одинаковые темы в разных отделах форума нельзя. Поэтому всё сюда отовсюду и посбрасывали. Утром смотрю - одна тема. К обеду - уже две, к вечеру - целых три:-). В пятницу после работы невольно задумаешься, а не троится ли в глазах:-). (с транслита)
31 Aug 2007, 21:22
Наверное потому что тема связана с заграницей. А вообще на разных форумах сидят разные люди,и это вполне логично задавать вопрос не только здесь,тем более я выбрала форумы где особо нет определеного направления-каждый пишет о чем хочет!Обидно конечно:-)и смешно-куда по форуму не бегай всеравно пошлют......в заГРАницу:-)))!
31 Aug 2007, 14:19
Енни (финский аналог. А по английски Дженни). (с транслита) - JENNY
31 Aug 2007, 21:27
У нас на работе Евгению местные звали просто Дженни, и она сама с удовольствием отзывалась - Дженни очень при произношении похоже на Женя
01 Sep 2007, 01:49
Шведу в жизни такого не выговорить. Они говорят : Майкл Йексон, Элтон Йон. Так что Йенни, а не Дженни. Это по нашему, по- шведски:):)
31 Aug 2007, 23:12
Jane, Gen, Eve, Eva, Eugenia..Да мало-ли в Бразилии Педро.
01 Sep 2007, 07:20
Ева, Ива, Инна
01 Sep 2007, 16:07
Спросила у мужа, он посоветовал Gina, звучит как Йина. Сказал что это обычное сокращение для сложных имен с подобным звучанием.
01 Sep 2007, 19:26
Прочтя название топика подумала что имеем дело с фамилией вроде Хинтикка или еще лучше Лерси или Ёртикка, т.е. такое что лучше называть только при общении с официальными лицами и властями и показав удостоверение личности, тогда все обоидется без смешков, сальных шуточек и ненужных заминок. Но тут оказывается не так все ужасно. Согласна с предложениями Женни и Енни. ЗЫ: Первая фамилия от слова хинтти т.е. голубой, вторые две обозначают знаменитое трехбуквенное. (с транслита)
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница \ Советы из Заграницы