Не понимаю английскую речь:(
Анонимка
29 May 2008, 02:32
Вот такая проблема. Живу в Канаде,5, ПЯТЬ лет!!! 4 года из пяти сидела дома с сыном, английский практически не слышала. Сейчас учусь в колледже, отучилась полгода, учусь на отлично, все экзамены сдаю на А. ЛЮДИ, Я ПОНИМАЮ ЛЕКТОРОВ ПРОЦЕНТОВ НА 40, мрак полный:( Не хочу открываться, мне очень стыдно. Это пройдет или как? Сама не понимаю как умудряюсь учиться на одни А, бывают дни, я как кукла сижу на лекциях и хлопаю глазами, потом после лекции начинаю выяснять у сокурсников чего сказали и какое задание на сследующий раз? Стыдно мне ужасно и бесит уже. У кого так было, прошло или так и не понимаете? Телефон, это вообще труба, из 10 сказанных мне слов, понимаю от силы 4, остальное какое-то бу-бу-бу. Чего делать, помогите?
тоже проблема
29 May 2008, 02:59
у меня другая проблема. я почти все понимаю,сказать не могу. читаю,пишу неплохо. а говорю отвратительно,мне говорят,что я не знаю аглиискии. стесняюсь ужасно и от этого ещё хуже говорю. а Вы хорошо говорите?
Анонимка
29 May 2008, 06:50
Я говорю прекрасно, абсолютно без ошибок, у меня очень богатая речь,но лучше бы я понимала, я вам завидую белой завистью.
тоже проблема
29 May 2008, 16:45
а я Вам:)
29 May 2008, 03:47
Это пройдет:) У меня тоже самое было, правда с французским. Когда в универ пришла, то вообще почти не понимала о чем речь шла. Хуже того, пыталась записывать французские лекции по-русски... Самое трудное было, это написать первую письменную работу, а потом с каждым разом становилось все легче и легче. Советую вам побольше общаться с сокурсниками, задавать им вопросы по языку, переспрашивать по мере возможности то что не поняли. Все сразу конечно не придет, но постепенно наладится, вот увидите. Кстати, если что, то попросите разрешения использовать словарь на экзаменах письменных. Мне всегда разрешали. Еще советую вам смотреть побольше фильмов на английском, это помогает пониманию речи. Мне очень помогло. Смотрела с оригинальными субтитрами. В общем и целом, не волнуйтесь, работайте на языком и все выучите:)
Анонимка
29 May 2008, 06:52
Ой,не знаю,я тут пять лет уже, пора бы уже понимать, а я все никак.Это моя единственная проблема.Как я работать пойду вообще не имею понятия.
Anonymous
29 May 2008, 03:51
Мне помагало читать перед занятием главу, потом уже слушать лекцию, а потом снова перечитывать или просто просматривать. К каждому лектору приходилось приспосабливаться первые 2-3 занятия, потом стало легче. Под конец обучения стала понимать процентов 90 на слух.
Анонимка
29 May 2008, 06:58
А конец обучения когда настал? Сколько вы учились?Я так переживаю,что так вот и останусь тупицей глухой.
Anonymous
29 May 2008, 17:07
2.5 года, последние года полтора понимала нормально.
29 May 2008, 18:49
Именно так и советуют делать преподы ВСЕМ студентам (не обязательно иностранцам). Это очень хороший совет, но у меня не хватает времени, делаю всегда, чтоб уложиться в дедлаин))))) Автор, попробуйте. (с транслита)
29 May 2008, 07:02
А по-русски все нормально понимаете? Никогда не было проблем, в детстве, например? Это может быть сенсорная алалия...
Анонимка
30 May 2008, 01:41
По-русски да,но у меня есть дефект слуха,но я на него не грешу потому что по-русски-то проблем практически нет,ну бывает иногда, прошу повторить и нет проблем, а тут мне можно хоть 5 раз повторить, а толку нет,если не начнут говорить медленно.
30 May 2008, 02:56
Фонетика-то в языках совершенно разная... Еще может быть нарушения восприятия определенных частот - то есть, когда с вами рядом человек говорит, нормально, а в аудитории не воспринимается. Догадки такие:) У меня ребенок с подобной проблемой, я интересовалась.
Анонимка
30 May 2008, 03:21
У меня сенсоневральная тугоухость,неизлечимо,но жить можно. Вот думаю про аппарат, в России врачи против, все говорят, что как поставишь, так только и будешь колесико подкручивать, погромче, а потом еще погромче, короче, как с очками. Записалась на прием к аудиологу канадскому.Как вы решаете проблему ребенка?
30 May 2008, 04:20
Логопедом. Он не слышит (или слышит неправильно) некоторые звуки, поэтому логопед просто отрабатывает их с ним по принципу "язык сюда, зубы туда" и упражнения, упражнения... Было довольно успешно, а потом вмешался второй язык, и опять скатились...
Глюх со стажем
30 May 2008, 06:33
Зря не грешите. Именно здесь собака и порылась. Тугоухость означает, что часть фонем (обычно это согласные) человек не слышит, т.к. они находятся за его порогом слышимости для соответствующей частоты. Причем, если потеря слуха не катастрофически велика, то, общаясь на родном языке, ее можно почти не замечать - мозг автоматически "складывает паззл", восстанавливая "пробелы" в полученной информации на основе контекста и устоявшихся ассоциаций. А вот в непривычном языке, для которого не сформирована многолетняя привычка слушания речи, проблемы неизбежно будут. Так что покупайте слуховой аппарат. Если хватит денег - лучше два. Чтобы сохранить остатки слуха, обязательно цифровой (digital), он отсекает излишне громкие звуки, способные повредить ушам. И на первой настройке СА попросите аудиолога настроить чуть тише, чем по аудиограмме - если будет не хватать, потом придете еще раз и подкрутите настройки. Удачи!
Анонимка
30 May 2008, 06:44
Вы меня просто убили.Скажите, а вы с аппаратом, вам помогает?Не боитесь что потом будет только хуже?И еще вопрос,вы считаете,что у меня нет шансов без аппарата?
Глюх со стажем
30 May 2008, 07:02
Я ношу СА уже 25 лет. Раньше помогали хорошо, теперь уже нет (тугоухость прогрессирующая). Но на этот случай тоже медицинские средства есть соответствующие... При прогрессировании глухоты утрата способности понимат речь происходит следующим образом - первым "пропадает" язык, в котором меньше практики устного общения, потом - родной язык в исполнении незнакмых и малознакомых людей, в последнюю очередь - родной язык в речи ближйших родственников и людей, с которыми общаешься постоянно. Когда пойдете к аудиологу, попросите, помимо аудиограммы, сделать еще speech recognition test и замерить, какой % слов понимаете, глядя в лицо говорящему и "вслепую". С результатами можно пойти в disability resource centre Вашего университета и попросить accommodation на занятиях - FM system (если не знаете, погуглите, что это такое) или speech-to-text translation (синхронная запись всего сказанного в классе на экране лаптопа, которую потом можно скопировать на свой комп - шикарнейшая вещь!). Еще полезно позаниматься на комьюнити курсах speech-reading (чтения по губам). Не знаю, в какой Вы провинции, а то бы, возможно и конкретно порекомендовать что-то смогла бы...
Anonymous
30 May 2008, 07:41
Я в Онтарио,Торонто.Скажите,а вы работаете?Я вот не представляю как работать буду,страшно мне.В колледже знают про мое заболевание,сказали с работой проблем быть не должно потому что в канаде люди с дисабилити типа приветствуются.Возьмут на работу с удовольствием,дайвесити у них тут,но мне все равно страшно.
Глюх со стажем
30 May 2008, 09:18
Работаю, хотя в данный момент это bread-and-butter, а не body-and-soul job. Многое зависит от того, насколько слабослышащий человек адаптирован в обществе - если человек может устно общаться, то проблем практически не будет, если нет - тады ой... Вам в любом случае найти хорошую работу будет намного проще, чем мне - и проблема со слухом, ттт, как я понимаю, совсем небольшая, и образование будет местное. Так что все поводы для оптимистического взгляда в будущее налицо :) В Торонто есть смысл пообщаться с CHS (сайт www.chs.ca, только у меня он почему-то сейчас не открывается) - они и с курсами speech-reading могут посодействовать, и с поиском работы. Я, к сожалению, не в Онтарио, так что могу дать только такой, не самый конкретный ответ.
Анонимка
31 May 2008, 00:25
Огромное вам спасибо,вы очень помогли.Про сайт этот я знаю,он сейчас не работает и у меня.А можно самый последний вопрос вам задать.Скажите как лучше идти к аудиологу,пойти сначала к фемели доктору и взять у него реферрал или прямо в любой центр аудиологии идти?Я записалась напрямую в центр,но вот думаю,может там шарлатаны.
Глюх со стажем
31 May 2008, 05:30
Подобрать СА, в принципе, можно в любом hearing health centre. (Beltone и Miracle Ear местный народ не рекомендует.) Но у нас в городе, например, среди всех центров выделяется один - клинические аудиологи и ENT направляют своих пациентов за аппаратами именно туда. Там наибольший выбор моделей СА и квалифицированные аудиологи (M.Sc., Aud.), которые их настраивают. Возможно, подобный центр существует и в Торонто. Попасть в вышеупомянутый центр можно без направления, просто записавшись по телефону. В этом случае за аудиограмму, возможно, придется заплатить. В audiology department госпиталя аудиограмму делают бесплатно по направлению от фэмили или ENT, но wait list может быть достаточно длинным (несколько месяцев). Аппараты приобретаются за свой счет, но часть суммы может покрываться extended health benefits, если таковые у Вас есть; в Онтарио также всем жителям провинция компенсирует часть затрат на СА (по-моему, порядка 500$ или около того). Да, и для предоставления accommodations в университете в disability resource centre нужно приносить обязательно справку, выданную registered audiologist - от кого попало не возьмут.
30 May 2008, 20:32
Не волнуйтесь, в крайнем случае, будете использовать слуховой аппарат, он может сильно скорректировать. У меня был знакомый айтишник со слузовым аппаратом (русский), по-англ. говорил с огромным акцентом, тк, видимо, плохо слышал, но ему это не мешало, получил мастера и работал ведущим специалистом, причем молодой, моего возраста. (с транслита)
29 May 2008, 07:09
Но сокурсников же вы понимаете, значит не всё так плохо... Оставляйте почаще включенным тв или радио, и не слушайте их специально, а пускай фоном журчат, постепенно ухо привыкнет и начнёт выделять слова, фразы, предложения...
29 May 2008, 16:57
Я брала в библиотека talking books, они вроде как для плоховидящих, и ту же книгу в печатном виде, слушала и читала, читала и слушала. Хорошо помогает.
31 May 2008, 05:45
а попросить повторить еще раз, что по телефону сказали ггыгы? раз десять? :-) пусть правильнее гвоорят:-) или пусть русский учат:-))).
29 May 2008, 04:29
А как и на кого вы учитесь? Я училась в направлении медецины, понимала все прекрасно и то было тяжело. Как можно учиться, сдавать тесты, не понимая??????? (с транслита)
Анонимка
29 May 2008, 06:55
Учусь в колледже. Оценки ставят по результатам экзаменов, они письменные, у меня прекрасная память, я книги наизусь заучиваю без проблем.У меня огромное количество сочинений и письменных работ, все на отлично потому что у меня очень богатый язык, сочинение на 10 листах для меня 3-4 часа работы и за одинь день.презентации, тоже часть учебы, без проблем, я прекрасно говорю.НО НЕ ПОНИМАЮ, блин.
29 May 2008, 17:29
Развотко.
29 May 2008, 18:53
угу. Первый раз слышу про письменные экзамены в конце. Письменно-не редкость, но вот, то что он один, сомнительно. Они еще так трики ставят вопросы, что вроде верно и не верно, вот и думай. Автор, вы не ответили-на кого учитесь? (с транслита)
Анонимка
30 May 2008, 01:42
Почему один?Я сдала 6 экзаменов за первый семестр. Оценка складывается из нескольких тестов,презентаций,асайментов. Все это письменные работы,нет в канаде устных экзаменов.
Анонимка
30 May 2008, 01:55
Простите,не могу сказать на кого,я тут говорила об этом,не хочу,чтобы меня узнали. Специальность гуманитарная,никакой математики/физики,есть только чуток бухгалтерии.
29 May 2008, 05:05
Слушайте радио побольше, понимание языка приходит намного быстрее, когда вы не видите того, кто говорит, а только слышите речь.
29 May 2008, 05:45
И сериалы по ТВ хорошо помогают,рачь там простая ,короткими предложениями (с транслита)
Anonymous
29 May 2008, 07:47
+1. Сериалы, и повторяйте вслух все, что говорят, даже если не понимаете (ето был совет моего учителя по английскому, который много лет работает со студентами-иностранцами. Очень помогло). А потом перходите на что-нибудь более серьезное - новости например. Если уже понимаете друзей, то не все так страшно. Для лекций можно диктофон купить и прослушивать потом по нескольку раз. Опять же совет моего учителя - носить диктофон всегда с собой и записывать все "интересное" что услышите. С последним заданием я не справилась - сдалась через два дня, а так - наверное тоже полезно. (с транслита)
29 May 2008, 17:18
+ я за диктофон, мне в своё время он очень помог на лекциях:-)
Анонимка
29 May 2008, 06:57
Пробовала, ничего не понимаю, начинаю беситься и бросаю.Сидела два часа однажды в машине слушала, вы не поверите, НИ СЛОВА не разобрала.
29 May 2008, 18:53
С радио было так же, уж не знаю, какие у них там дикторы. А с телевидением-попробуйте (с транслита)
29 May 2008, 20:41
я смотрела телешоу, есть у нас такие уже много лет, где одна нормальная дама-модератор приглашает полную студию ублюдков: мамаши-подростки, завязавшие алкоголики, мужья-драчуны и тому подобное. у них все слова и эмоции на лицах написаны, отличная тренировка языка с нуля получается. новости тоже хорошо, диктор говорит медленно, и картинки показывают.
Anonymous
31 May 2008, 01:35
Радио понимать труднее, надо начинать с телека - с "движущимися картинками" на много легче. (с транслита)
Anonymous
29 May 2008, 08:48
И у меня такая же проблема...Стыдно сказать, но я не всэ понимаю, пишу грамотно, переводчиком письменным работала 2 года, говорю неплохо, а понимаю хреново.И муж у меня русский, дома и с ребенком говорим по-русски. Чесслово, думала, я одна "больная".Правда я в стране 3,6 года. (с транслита)
Анонимка
30 May 2008, 01:52
Да нет вы не одна,но нас таких мало:(ВСЕ мои сокурсники,кто иностранец,отлично понимают, ну или почти отлично, а говорят гораздо хуже меня.
Anonymous
29 May 2008, 12:39
У меня со всеми языками больное место - понимание. Это лечится общением. Почаще ходите на лекции и будете все понимать.
29 May 2008, 17:21
у меня так было когда я только приехала в Канаду. но как я сейчас понимаю у меня это "непонимание" было по той причине что там, дома, мы учили британский английский а тут свои диалекты, я вот техасцев до сих пор с трудом понимаю :-)
29 May 2008, 18:18
Я не могу поверить что "очень богатый язык" и одновременно не понимаете речь. Обычно непо6имание происходит когда словарный запас небольшой и структура предложение непривычна.
29 May 2008, 20:07
Я тоже хотела именно это сказать. Автор так рашваливает свой словарный запас, что я очень в этом засомневалась. (с транслита)
29 May 2008, 20:43
моя подруга имеет такую же проблему, правда, она не в языковой среде, а в москве. мы вместе работали, так она делала описания и отчеты, а я говорила по за нее телефону :).
29 May 2008, 21:55
Тут дело в другом. Автор, при "огромном богатом" словарном запасе не только пишет, но и говорит, а вот не понимает когда с ней говорят. Пишут на иностранном языке хорошо именно многие кто не в языковой среде, говорят обычно с трудом из-за отсутствия практики, и соответственно - не понимают. (с транслита)
29 May 2008, 22:26
Неверно. Письмо и разговор связаны между собой, поэтому запросто можно хорошо писать и говорить. А вот понимания нет если не живешь в языковой среде, так как не приходится воспринимать на слух ежеминутно информацию буквально о каждой мелочи. Я думаю автор живет в русскоязычной среде, то есть точно не в англоговорящей, плюс обычный слух, немузыкальный, поэтому уже 5 лет понимание приходит медленно.
29 May 2008, 23:13
А как можно говорить хорошо когда нет общения??? Разговорная речь и понимание разговорной речи приходят когда человек именно в "среде". Автор пишет что превошодно излагает, но не понимает - это странно, очень. (с транслита)
29 May 2008, 23:43
Она может учить дома сама с собой, плюс если ходила на курсы то привыкла к речи одного инструктора, а сейчас в колледже разные преподаватели с разными голосами-акцентами-тембрами. Если еще и у преподавателя дефект речи, или неправильный прикус, то разобрать довольно сложно без хороших навыков. Еще в колледже могут быть большие аудитории, если она садится далеко сзади, то там звук от задней стены отражается, идет обратно и наслаивается на следующий после, получается полная какофония, я в такой обстановке и русский не понимаю. Как люди в России учат язык до приличного уровня, а приезжая в страну изучаемого языка могут изъясняться, но не могут понять обращенную к ним речь - потому что не привыкли к акценту. Просто автору надо приложить сейчас много усилий чтобы этот барьер преодолеть, слишком долго затянулось на 5 лет.
30 May 2008, 00:41
У неё просто ухо не тренированное на восприятие английского... Она не может понять, потому что не слышит... У меня поначалу так же было: не воспринимала язык на слух, просто не реагировала на него и всё тут... До сих пор тренируюсь:) уже слышу:D
Анонимка
30 May 2008, 01:48
Спасибо,объяснили за меня. Да, муж русский и все друзья русские,только вот в колледже ни одного человека русского в моей группе.
30 May 2008, 16:49
Поскольку у вас действительно проблемы со слухом, вам поможет координация слуха со зрением, зрение у вас должно быть как у латышского стрелка. Телепередачи смотрите с текстом, не помню как эта фича называется. И книги про которые я выше говорила, берите сразу кассету и печатный вариант и читайте и слушайте, причем слушайте как можно более внимательней, концентрируйтесь, сделайте погромче, попробуйте почувствовать вибрацию от звука на полу или стене. Таким образом подключайте остальные органы чувств помогать вам ориентироваться в пространстве.
30 May 2008, 01:28
Автор, я вот могу вас понять частично. Мы когда только приехали в Америку, моя мама понимала всех кроме черных. Вот черные так тянут и жуют и сокращают слова, что к ним привыкаешь дольше всего, мне так кажется. Смотрите передачи, шоу с участием белых актеров, они как правило говорят внятно. (с транслита)
30 May 2008, 20:30
Я до сих пор их не понимаю :) (с транслита)
Анонимка
30 May 2008, 01:46
Не могу ответить каждому,отвечу сразу всем.У меня есть проблема со слухом,документально подтвержденное заболевание,но оно мне по-русски понимать НЕ МЕШАЕТ.Ну да, я не слышу когда шепчут или тихо работающий телевизор,но у меня нет проблем понять телефонного собеседника и уж тем более когда лицом к лицу,это по-русски, а вот на английском не понимаю,но я не думаю, что проблема в слухе.
Глюх со стажем
30 May 2008, 06:37
100% проблема именно в слухе - проверено на себе. Выше написала подробнее.
30 May 2008, 07:34
Может диктофон взять и записывать на него лекции. Можно попробовать слуховой аппарат - может и впрямь поможет. Если нет то тренироваться (радио, ТВ и т.п.) другого выхода нет :)
30 May 2008, 20:38
я вот диму билана послушала с его победной песне и тоже нифига не поняла - ни слова! хотя с пониманием английской речи проблем нет
30 May 2008, 21:33
Присоединяюсь. Поняла только одно слово и то наверно только потому, что это название песни.
31 May 2008, 02:11
+1 :))) я еще все думала, что он там всё "спасибо" да "спасибо" заладил?! я не могла долго ирландцев понимать.. мой муж, который язык вообще никогда не учил, переводил мне. на слух слету воспринимает языки!
31 May 2008, 07:39
:-D
31 May 2008, 17:47
там аноним ссылку дал на расшифровку песни:-)
Читайте больше обсуждений на эту тему в Форуме
Заграница и Регионы \ Советы из Заграницы